[法语新闻]齐达内解释“铁头功”事件(附图)
来源:沪江博客 时间:2年前 阅读 4562 次 [收藏]

On a encore tous en mémoire le coup de tête du capitaine de l’équipe de France contre l’Italien Marco Materazzi lors de la finale du Mondial 2006. Zidane a justifié son geste hier sur Canal +. Cet acte serait la conséquence de provocations répétées et d’insultes lancées par le joueur italien. "Il a dit des mots très durs, des mots qui me touchaient au plus profond de moi. C’était très grave et personnel. Cela concernait ma mère et ma sœur" a déclaré le numéro 10 français. Si Zidane ne regrette pas son geste, il a tenu à s’excuser auprès des enfants et des ses supporters, témoins de cet incident. De son côté, Materazzi a admis avoir insulté Zidane mais nie l’avoir traité de terroriste islamiste comme certains l’avaient affirmé. La FIFA a ouvert une enquête pour faire la lumière sur cet accident. Sepp Blatter, président de la FIFA, a laissé entendre que Zidane pourrait perdre son titre de meilleur joueur du Mondial. Affaire à suivre.

Provocation n.挑衅
Dur a.难以忍受的
Mot n.话
Témoin n.目击证人
Enquêter v.调查研究

点击查看更多法语


[ 责任编辑:行星 ]
内容:
姓名: 验证码:  



外教社法语分级注释读物系列·起步:卢浮

法语专业四级统测指导与模拟训练(附MP3光盘

拉鲁斯法汉双解词典 精