英译汉 翻译方法 翻译实例 
  首页 / 翻译
 


投票:学口译,你会网上报名培训班课程么?






 

热点链接


快来订阅!邮箱里的老师

推荐口译培训机构

华浦教育
上海新东方
资料下载




大海航行靠舵手—Helmsman or Rudderman?
作者:祝晓光 | 来源 沪江博客  时间 1年前  阅读 4038 次  字体 [    ]   [收藏]  [划词   ]  评论 0 条

I made a mistake when explaining what a rudder was last Saturday in my class in Guangyuan. I thought a rudder was like a steering wheel of a ship, which actually is a helm. I had been thinking that wrong way since my childhood, because there was a song named 《大海航行靠舵手》 (da4 hai3 hang2 xing2 kao4 duo4 shou3, Sailing the Seas Depends on the Helmsman).

Both rudder and helm are translated into one Chinese character 舵 (duo4). So I never bothered to ask myself a second time what a rudder really was. This even led me into the cockeyed version of the song's theme, for I used to say "Sailing the Seas Depends on the Rudderman."

Definitions for rudder, helm and tiller:

A rudder is a flat piece of wood or metal at the back of a boat or aircraft, which is moved from side to side in order to control the direction of travel.

A helm is the handle or wheel which controls the direction in which a ship or boat travels.

A tiller is a long handle fixed to and used to turn a rudder (= blade at the back of a boat used to control the boat's direction)

舵,舵轮和舵手的定义:

舵:船、飞机等控制方向的装置。例如:掌舵/升降舵/方向舵。

舵轮:(也做舵盘)轮船、汽车等的方向盘。

舵手:掌舵的人;比喻把握方向的领导者。

图式(Illustrations):

The rudder on a boat

 

The rudder on a plane

 

This is a helm!

880G英语资料高速下载 外语学习视频资料下载





(责编:syn)
沪江口译频道,最权威的口译站