注册 | 节目 | 问答 | 播客
首页 | 听说 | 口译 | CET | 考研 | 日语 | 法语 | 下载 | 网店 | VIP | 论坛 | 博客 | 部落 | 品牌 | 词典 
标签:趣味双语 趣味阅读 
沪江CET / 返回文库首页 / 综合写作
列表
[趣味双语] 为听温柔声音,日本男子三万次电话狂轰
来源:英语学习 | 时间:1年前 | 阅读 4392 次   [收藏]  [划词启用]

Japan Man Makes 37,760 Calls to "Kind" Operators 不听不行的温柔声音 


A Japanese man was arrested after making 37,760 silent calls to directory enquiries because he wanted to listen to the "kind" voices of female telephone operators. The 44-year-old has admitted to allegations of obstructing the operations of Nippon Telegraph and Telephone Corp. by making up to 905 calls a day from his mobile phone, the daily Mainichi Shimbun said. "When I made a complaint call once, the operator dealt with it very kindly, so I wanted to hear these women’s voices," the paper quoted him as telling police in Hiroshima. Police believe the calls, made between March and July 2006, caused psychological distress to more than 100 telephone operators, the Mainichi said.

为了倾听女接线员的“温柔”声音,一名日本男子给查号台打了37,760通无声电话,由此遭到逮捕。日报《每日新闻》报道说,这名44岁的男子承认自己妨害了日本电报电话公司的正常运转,手段是用自己的手机每天给他们打多达905个电话。报纸援引该男子对广岛警方的供词说:“以前我曾经打过一个投诉电话,当时的接线员态度非常好,因此我就总想听这些女人的声音。”《每日新闻》说,按照警方的看法,这些2006年3月至7月之间打出的电话给超过100名接线员造成了心理压力。 

英语口语学习资料大全 如何快速稳定提升单词量呢

Remarks: 由此可知,在“野蛮女生”流行的今天,温柔甜美的声音是多么的宝贵和稀罕啊!

 

 

相关链接
“不可告人”的网瘾 Some Internet addicts
[趣味双语] 新年新面貌 英哈里王子决心戒烟
做个好爸爸 日本兴起“酷爸”新潮流
双语:Beating the Blues(战胜抑郁)
趣味双语:飞车PAV预计2009飞上蓝天
热门文章
和“鸟巢”的“巢”相关的习惯用语
沪江英乐电台:青春碎片
凯拉·奈特莉香奈儿广告歌,LOVE风情万种
美国Billboard公告牌冠军:T.I. - Whateve
民谣天后Dido08大碟抢先单曲:Look No Furt
(责编:homlee)  
热门标签
雅思、新托福应考技巧
热门推荐
[ 更多机构新闻 ]

学习专题