注册 | 节目 | 问答 | 播客
首页 | 听说 | 口译 | CET | 考研 | 日语 | 法语 | 下载 | 网店 | VIP | 论坛 | 博客 | 部落 | 品牌 | 词典 
标签:日语 富士新闻随听 听力 
沪江日语 / 返回文库首页 / 新闻资讯
列表
富士新闻随听NO.34—中国版新干线CRH高速列车
作者:闪魂 | 来源:沪江论坛 | 时间:1年前 | 阅读 2676 次   [收藏]  [划词启用]

日本の新幹線技術を導入した中国版の新幹線が、上海と南京などを結ぶ路線で営業運転:えいぎょううんてんを始めました。日本の新幹線技術が海外でじつようかされたのは、台湾新幹線に続き2番目です。

こちらが、旧正月の帰省ラッシュ用の臨時列車として、今日から上海と杭州、南京の間で運行を始めた高速列車で、愛称「弾丸」です。

中国では、2,000kmにも及ぶ在来線のスピードアップを外国の技術を取り入れて進めていて、今回の列車は、日本の東北新幹線「はやて」の技術を導入して中国で製造された、いわば中国版の新幹線です。

当面は、最高時速160kmで運行しますが、通常ダイヤに組み込まれる4月以降は、時速200~250kmになります。座席にはですね、このように枕がついてまして、乗り心地もよく、揺れもほとんど感じません。

乗客は「普通は席も硬く、込みますが、この列車はとても快適」、「日本の技術を導入したE2系-1000番の車両だね」と話した。

現在、中国では、北京と上海を高速鉄道で結ぶという国家プロジェクトが進行中で、日本、ドイツ、フランスは、受注を目指して競争を繰り広げています。今回、日本の技術が導入された高速列車が中国で運行を始めたことで、今後の受注に影響を与える可能性があります。

更多富士新闻

 

相关链接
日企员工日语读本13
感謝の気持ちを形に~母の日フラワーギフト
自动词和他动词的区别
2000年1级真题词汇第6大题解析
JR20周年纪念 发售“青春18券”
热门文章
新歌先听:《歌舞青春3》首支单曲曝光 Now
新歌推荐:悲伤无边蔓延 Relient.K—Curl u
沪江英乐电台:跟着耳朵去旅行
《夏洛的网》Ordinary Miracle 微不足道的
经典重温:月之哀影 Dana Winner—Moonligh
(责编:sweetfannyno1)  
热门标签
雅思、新托福应考技巧
热门推荐
[ 更多机构新闻 ]

学习专题