| 列表 |
|
|
(双击或划选你想要翻译的单词或词组即可看到注解)
国际在线 付华一
Hundreds of people brought flowers and unlit candles to Saddam Hussein's tomb Saturday to mark what would have been his 70th birthday.
据美联社4月28日报道,几百名伊拉克人手拿鲜花和蜡烛来到伊拉克萨达姆的墓碑纪念他70岁生日。
Children wore white, along with badges bearing Hussein's portrait, and sang songs and poems as cake was served in Hussein's burial place, an ornate building with a marble floor that he had built for religious events in this Tigris River village.
孩子们身穿白色的衣服,带着印有萨达姆画像的徽章,唱着歌和诗到位于底格里斯河附近的萨达姆墓地纪念他。
The supporters said they were mourning the state of their country along with the ousted leader, who was hanged December 30 for crimes against humanity.
"We came with candles but won't light them because the candle of Iraq, President Saddam Hussein, has gone as a martyr," said Fatin Abdul Qadir, the director of a children's charity in nearby Tikrit, 80 miles north of Baghdad. "We will light them when Iraq is liberated again."
萨达姆于去年12月30日以反人类罪被处死,萨达姆的支持者对这一事件表示十分悲痛。一位支持者说:“我们带来了蜡烛,但是不会去点燃,因为萨达姆是一名烈士。当伊拉克再次被解放时,我们就会把纪念萨达姆的蜡烛点燃。”提克里特市也挂出了“我们在萨达姆生日之际庆祝伊拉克的抵抗运动”的标语。
Hussein's tomb was covered with flowers and an Iraqi flag. "The martyr has gone, but he is still immortal in our hearts," Abdul Qadir said. "Baghdad flourished during his days, not like now."
萨达姆的墓地被伊拉克国旗和鲜花覆盖。一位伊拉克人说:“萨达姆虽然走了,但是他的形象永远留在我们的心中。”
Many Sunni Arabs, a minority that enjoyed dominance in Iraq under Hussein's regime, oppose U.S.-led efforts in Iraq and have spearheaded a fierce insurgency leading to a cycle of retaliatory sectarian violence that has devastated the country.
萨达姆统治时期,伊拉克逊尼派穆斯林生活得非常好,因此逊尼派穆斯林十分反对美国发动的伊拉克战争,并且在萨达姆政权倒台后积极从事各种反美武装袭击活动。