| 列表 |
|
|
体重1トン近い大型馬が、最大1トンもの鉄製そりを引いて突進する。北海道帯広市で、ばんえい競馬を間近に見た。馬のいななきや、騎手が振るうムチの音が伝わってきて、大変な迫力だった
体重近1吨的大型马,最多能拉1吨重的铁橇往前走。在北海道带广市,我近距离观看了“重型马拉力赛”。耳边传来马的嘶鸣声和骑手挥鞭的声音,给人一种巨大的压力。
長さ200メートルの直線コースに二つの坂がある。二つ目の高い坂をどう乗り切るかがレースのヤマ場だ。農耕用で力の強いばん馬でも、重いそりを引いて登り切るのは容易ではない
长200米的直线赛道有2个斜坡。如何越过第2个斜坡是整个赛程的关键。即使是用于农耕、劲道很足的重型马,要拉着沉重的铁橇攀越也绝非易事。
アワを吹きあえぎにあえぐ。つまずいてひざをつき、おいてけぼりにされる馬もいる。企業やサラリーマンの厳しい生存競争を思いだし、身につまされる人も多いことだろう
吐着泡沫不断喘气。也有跌倒后前膝着地、被放之任之的马。想必也有人揪紧了心,不由想起企业和工薪一族残酷的生存竞争吧。
ばんえい競馬自体も試練の中にある。昨年度までは旭川、北見、岩見沢でも開催されていたが、長年の赤字に耐えかね、全面廃止も検討された。民間企業が支援に乗りだし、今年度から帯広に一本化することで、ようやく存続が決まった経緯がある
重型马拉力赛自治体也在经受考验当中。尽管至去年旭川、北见、岩见泽都举办过,但是由于不堪长年的赤字,一度讨论过全面废止。得到民间企业的支助,从今年开始固定在带广举行,这是决定这一赛事得以存续的原委。
競馬場では喫煙を制限し、トイレを改装するなどして、女性や子供も訪れやすいように模様替えした。今月半ばから初のナイター営業をスタートさせ、イルミネーションを飾って雰囲気を盛り上げた
通过禁止在赛马场吸烟,改装厕所等,场地变得使女人和孩子也能轻松的观看比赛。从这个半月开始初次进行夜间比赛,装饰着灯光的赛场使气氛极为高涨。
おかげで、入場者数や売り上げは、今のところ予想を上回っている。本州などからの観光客も訪れるようになった。民間手法の導入が活を入れたが、本当の勝負は“しばれる”冬になるという。
幸而入场人数和门票销售额都超过了现在的预计。还有从本州等地来的观众。尽管借助于民间手段得以复活,然而听说真正的难关是“萧瑟”的冬季。
点击查看更多编辑手帐