英语中的器皿

常常我们会到酒吧或者是西餐厅吃饭,会点酒或者果汁,就会碰到说一揸酒,或者果汁一揸之类的。当然其中有很大的区别的。
如果是啤酒一揸,大家都明白了,就是一打啤酒,英语中就是"one dozen beer "。但是如果是洋酒/红酒的话就不是十二支了,而是因为洋酒/红酒一般开了都喝不完,会先倒在一个带柄的揸壶里面,然后再倒给个个客人,这里的一揸就是"one pitcher" 。而有的例如日本的清酒之类的,会用一种无柄的沙漏型的壶,这种我们就叫"one carafe "。 一般果汁会采用 pitcher 来装盛,但是也有用carafe 来装的,所以点果汁的时候要看清楚了。另外这些器皿一般国外会有盎司来计算,多少盎司的瓶子,国内好像用毫升(mL)、升(L)来计算比较多。
(责编:judy)
现在有0人对本文发表评论



| 商务口语班 | ¥1200 | 精华日语 | ![]() |
|
| 全封闭全日制英语口语班(常年招生) | 全日制 | ¥39000 | 珠海平和 | ![]() |
| Real Talk 6 | 周末班 | ¥2680 | 凯恩英语口语 | ![]() |
| Real Talk 5 | 周末班 | ¥2680 | 凯恩英语口语 | ![]() |

























2797
