| 列表 |
|
|
双击或划选,即可查看单词的详细解释,并收录生词进生词本
ラジオドラマ「赤胴鈴之助」の放送は50年前の1957年1月から始まった。テレビでも、同じ年の10月から放映されたが、こちらは記憶がない
广播剧‘赤胴鈴之助’的播放是从50年前的1957年1月开始的。虽然电视也是同年的10月份开始放映的,但我没有什么印象。
テレビでは、翌年から始まった「月光仮面」や、その翌年からの「七色仮面」はよく覚えている。まだテレビを持っている家は少なく、よその家に行って見せてもらうのが当たり前の時代だった
电视的话,1958年开始播放的‘月光假面’,以及1959年开始的‘七色假面’还记得很清楚。那时拥有电视机的家庭很少,去其他人家里看电视是很正常的时代。
「赤胴鈴之助」の主題歌には「親はいないが元気な笑顔 弱い人には味方する」とか「つらいときにも勇気を出して 正しい事をやりとおす」という歌詞がある。「月光仮面」の主題歌には「正義の味方よ善い人よ」という歌詞がある
‘赤胴鈴之助’的主题歌中有着这样的歌词:‘虽然没有父母 但是有活力的笑脸 是支持弱小一方的’,‘即使是痛苦的时候也要拿出勇气 做正确的事情’。而‘月光假面’中则有这样的歌词:‘他是正义的朋友,善良的人啊’。
団塊の世代には、今も口ずさめる人は多いだろう。それで真っ当な生き方が身についたとは限らないが、こんな明快な倫理観も素直に受け入れられなくなったかと、心もとなく思う時がある
对于婴儿潮时期出生的人来说,现在能哼这些歌的人还是很多吧。虽然未必因此就学得了认真积极的人生态度,然而,当今社会有时却令人担心是否人们对如此平明易解的伦理观也难以老实接受了。
学校では、自殺にまで追い込む集団でのいじめが絶えない。以前は貧困から犯罪に走るケースが多かった。豊かになって、親子間の殺人や児童虐待が増えているのはどうしたことか。振り込め詐欺など、高齢者を陥れて平気な犯罪者もいる
在学校,逼他人到自杀地步的集体欺侮事件不断发生。以前是因为贫困而去犯罪的事例很多。而现在物质生活变得丰富了,父母与子女间的杀人以及儿童虐待的事情也增多了,那到底是为什么呢。汇款欺诈等,甚至还有昧着良心去欺骗老人的犯罪者。
自民党総裁選で争う2人は50年前は大学生と高校生だった。「赤胴鈴之助」や「月光仮面」に夢中になったかどうか不明だが、それ以後の人心の変わり様にも注意を払ってほしい。
在自民党总裁选举中竞争的2人50年前还是大学生与高中生。虽然不知道那时他们是否沉迷于‘赤胴鈴之助’与‘月光仮面’,但希望他们能多关注一下从那之后人心的变化状况。