| 列表 |
|
|
東京駅前の丸の内側に立って上空を仰ぐと、赤レンガの駅舎がすっぽりと高層ビル群にのみ込まれたかのようだ。ほんの数年の間に景観は様変わりしてしまった
站在东京站前的丸之内仰望上空,红砖的火车站好象完全被高层建筑物群给吞噬了般。仅仅数年时间风景却完全变了样。
都心部では、汐留、品川、六本木なども次々と再開発され、高層ビルの町に変わった。空き店舗や休業中の店舗が並び、シャッター通りと言われる地方都市の商店街とは大きな違いだ
在市中心,汐留、品川、六本木等接连被再开发,已经成了高层建筑的城市了。这些街道与闲置店铺或停业商店鳞次栉比的所谓地方城市百叶窗街有很大的不同。
作家の田山花袋は、ちょうど90年前に出した「東京の三十年」(岩波文庫)の中で明治の東京を追想している。例えば、京橋から両国橋に行く間には「いかに多くの江戸式の細い露地が縦横につけられてあったであろうか」と
作家田山花袋在距今正好90年前出版的《东京30年》(岩波文库)中追忆了明治时期的东京。比如说,从京桥行走到两国桥之间“不知纵横交错着多少江户式细窄的胡同啊”。
急激な近代化の過程で懐かしい街路が消えていった。90年前はロシア革命の年でもある。この前後をはさんでモスクワの町が一変した様子が「帝政末期のモスクワ」(中公文庫)に描かれている。生き物のように変化し続けるのは、巨大都市の宿命なのだろう
因为急剧的近代化过程,那些让人怀念的街道都消失了。1917年也正是俄罗斯革命那一年。在《帝政末期的莫斯科》(中公文库)一书中描写了在那年前后莫斯科城市的变化样子。像生物般不断变化是巨大城市的宿命吧。
東京ではその後、関東大震災や東京大空襲の悲劇があった。高度経済成長も経験した。花袋のころは、それでも「江戸の町の空気」が残っていた。そこまでは望まないが、新しさの中に少しでも昔のにおいが感じられるとほっとする
东京在那之后还遭遇了关东大地震以及东京大空袭的悲剧。也经历了高度经济成长。花袋的那个时候,即便遭遇了这些但还残留有‘江户都城的气息’。虽然不奢望能到达那种程度,但在现在的新式中若是多少能感受到以前的那种味道的话也能让人感到安心。
「五十年後は? 百年後は?」と花袋は書いた。その時をほぼ経て、さらに50年後、100年後となると予測もつかない。
“50年后?还是100年后?”花袋这样写着。他所说的时间几乎都已经要过去了,即使再50年后,100年后情况还是很难预测的。