RSS订阅本栏目

天声人语(071124)再生医疗的开端

来源:沪江论坛 |  时间:2007-11-27 |  作者: |  [    ]  浏览:1769  [收藏]  [划词   ]
子供の動作にすぐ反応が返るような状況を、保育学では応答的環境と呼ぶそうだ。五感はその中で豊かになる。「応答的」な遊び相手なら、思い通りに姿を変える粘土がもってこいだろう。手のひらや指先に、遠い感触がよみがえる。

对儿童的动作能够立刻做出反映的游戏环境,在保育学上称为可应答的环境。五官感觉在其中得到了丰富。提到“可应答的”游戏伙伴,可以按自己的想法随意改变形态的黏土是最合适的伙伴。通过手掌和手指,可以训练大脑。

粘土には予想のつかない変化の力が働くので、意外な形になり、子どもは新しいイメージを次々に発見していきます」(中川織江『粘土遊びの心理学』)。小さな手の中で土くれは形になり、つかの間の命を与えられる。

“因为儿童还不能很好地控制自己手上的力量,所以黏土的形状总是不能成为想要的形状。孩子们在游戏中不断地有了新发现。”(中川织江《黏土游戏的心理学》)用小手将泥巴捏成各种形状,给予泥巴短暂的生命。

医療の場に「夢の粘土」が現れた。ヒトの皮膚細胞に4種の遺伝子を入れたら、どのようにも育つ万能細胞になったという。細胞が七変化した末の皮膚という形を、白紙の可能性を秘めた「無形の粘土」に戻すことができた。京都大学、山中伸弥教授らの成果はノーベル賞級と聞く。

在医学领域出现了“梦幻黏土”。据说如果将4种遗传因子植入人的皮肤细胞,可以培养出可以长成任何形态的万能细胞。细胞在经过各种变化后的皮肤的形态,可以恢复为象存在任何可能的白纸一样的“无形的黏土”。据说京都大学山中伸弥教授的成果是诺贝尔级别的。

脊髄心臓などを患う人には朗報だ。実用化にはまだ時間がかかるが、治療に必要な組織を自分の皮膚から育てる期待が膨らむ。万能細胞を起点に、再生医療への道が開かれるに違いない。

对脊髓、心脏等患病的人来说,这是一个大喜讯。虽然到最终应用的治疗当中,还需时日,但是却使人们对用自己的皮肤培养出治疗自身疾病的必要的细胞组织充满了期待。可以说这是以万能细胞为起点,踏上了再生医疗的征程。

医学の日進月歩を思う。1億人を救う新技術が、明日の朝刊に載るかもしれない。1日生き延びれば、その病は治せるかもしれない。京都発の「世界的スクープ」はそんな希望を抱かせる。

医学的进步真是日新月异啊。或许明天的早刊上就会出现拯救一亿人的新技术。多活一天,或许那个病就可以治疗了。京都发行的《世界快讯》使我们抱有如此希望。

再生医療には、生命倫理の視点が欠かせない。旧約聖書の創世記によると、神はアダマ(土)のちりで人間(アダム)を形づくり、その鼻から命を吹き込んだという。いま、人類は土を得た。とはいえ、神ならぬ身である。ここは大急ぎで、そして慎重に形にしたい。

对再生医疗,不能缺少从生命伦理的角度的思考。据旧约圣经的创世纪说,神在第六天用泥巴塑造了人形(亚当),然后往他鼻孔里吹了一口气。现在,人类得到了泥巴,但是,人不是神。还请加快发展,并谨慎小心。

     
列表
(责任编辑:sweetfannyno1)

 排名   姓名       分数
重点推介:
学日语,你会网上报名培训班课程么?