布什催要战争经费(2)【沪江标准VOA12-04】
【生词摘录】
ultimately adv.最终,最后,结果
compromise n.妥协
term n.期限,条款
gamesmanship n.虽不光明,但不违规的行为
appropriate adj.适当的
lump vt.集中,纠缠
Bush Keeps Up Pressure on Congress to Approve War Spending Bill (2/2)
The president and the Pentagon argue that further delays in approving these funds would force cuts in military operations across the United States and ultimately compromise the war on terror.
The Democrats have offered to pass $50 billion of the president's requested $196 billion, but on condition that most U.S. troops leave Iraq by next December. The president says he will veto any legislation linked to those terms.
Virginia Senator Jim Webb, a Democrat, just returned from a trip to Iraq. He told reporters Saturday that warnings about military cuts are just "gamesmanship" on the part of the Pentagon, and that there will be no negative impact if Congress continues the debate on the war funding bill for several more weeks.
"You are asked to appropriate programs that have not been debated, and they are all lumped together, and so supposedly you are shutting down the military men and women if you vote against anything that comes out of the administration. So you begin to understand the frustration in the Congress."
The Democrats have said they will not give the president a free hand to pay for the war.
参考译文:
总统和五角大楼认为进一步推迟批准这些资金将迫使削减全美军事行动开支,并且最终在反恐战争中妥协。
民主党已经同意提供总统申请的1960亿美元中的500亿美元,但条件是到明年12月时,大多数美军撤离伊拉克。总统说他将否决任何与这些问题相关的立法。
弗吉尼亚民主党参议员Jim Webb刚从一次对伊拉克的访问中归来。他在周六告诉记者削减军费开支的警告只是五角大楼做的一个“小花招”,并且这一举动没什么负面影响,如果国会在未来的几周仍然对资金案争论不休。
“你被要求接受不经讨论的可行计划,然后一堆这样的计划出台,于是倘若你投票否决总统的任何提议,就是你在阻止军队军人的行动。因此,你开始了解国会的无能为力。”
民主党已经表示他们将不会让总统慷慨的为战争付费。



| Real Talk 7 | 周末班 | ¥2680 | 凯恩英语口语 | ![]() |
| Real Talk 5 | 周末班 | ¥2680 | 凯恩英语口语 | ![]() |
| 全封闭全日制英语口语班(常年招生) | 全日制 | ¥39000 | 珠海平和 | ![]() |
| Real Talk 6 | 周末班 | ¥2680 | 凯恩英语口语 | ![]() |


























2708
