注册 | 节目 | 问答 | 播客
首页 | 听说 | 口译 | CET | 考研 | 日语 | 法语 | 下载 | 网店 | VIP | 论坛 | 博客 | 部落 | 品牌 | 词典 
标签:商务英语 BEC 商务实战 外贸英语 
沪江英语 / 返回文库首页
外经贸英语函电翻译(Insurance)
作者:Guten Tag | 来源:沪江博客 | 时间:6个月前 | 阅读 2251 次   [收藏]  [划词启用]


1. 请给我们为附页上列出的货物办理保险。

Please cover insurance on the cargo listed on the attached sheet for us.

2. 我们是按FOB价达成交易的,所以由你方去投保。

We have concluded the business on an FOB basis, so the insurance should be effected by you.

3. 我们应按发票金额的110%投保水渍险

We shall cover W.P.A for 110% of the invoice value.

4. 对于按CIF价成交的货物,由我方按发票金额的110%投保一切险。

For goods sold on CIF basis, insurance is to be covered by us for 110% of the invoice value against All Risks.

5. 你们想投保什么险别?这次我们想投保水渍险。

What cover will you take out? We want W.P.A cover this time.

6. 你们保险公司通常承保什么险别?

What types of cover does your insurance company usually underwrite?

7. 这批玩具将按仓至仓条款向中国人民保险公司投保一切险。

This batch of toys is to be insured against All Risks with the PICC based on warehouse to warehouse clause.

8. 我们已将20公吨的棉花按发票价格的110%投保了一切险。

We have covered insurance on the 20 metric tons of cotton for 110% of the invoice value against All Risks.

9. 我们附上一份检验书船运代理的声明,并希望上述索赔金达5000美元的理赔不会产生困难。

We enclose an inspection certificate and the shipping agent’s statement and hope that no difficulty will arise in the settlement of our above claim amounting to USD5,000.00.

10.保险索赔应尽早提交给保险公司或其代理人,以便使保险公司或其代理人有足够的时间向相关过失方追索

An insurance claim should be submitted to the insurance company or its agent as promptly as possible so as to provide the insurance company or its agent enough time to pursue recovery from the relative party at fault.

点击查看更多BEC相关资料>> 

 

            
 

相关链接
[商务英语-在国外工作]-CULTURAL DIFFEREN
商务词、句翻翻翻!(Pass BEC)7
BEC口试内容及评分标准
合同的尾部和翻译时需要注意的问题
[商务英语-在国外工作]-INTRODUCTION: PAG
热门文章
《迷失》原声欣赏及编剧访谈问题征集
沪江英乐电台:A wonderful day
统一弗蕾奶茶广告歌:Azure Ray - If You F
天籁女声:清丽脱俗 Meav—One I love
流行前线:城市角落的爱情Enrique Iglesias
(责编:王小K)  
热门标签
雅思、新托福应考技巧
热门推荐
[ 更多机构新闻 ]

学习专题