编辑手帐(2008-01-04)-接力长跑
いつぞや、映画監督の篠田正浩さん(76)と食事をご一緒していて駅伝の話になった。篠田さんは早大競走部のころ、箱根駅伝「花の2区」を走っている싗렄�ᾝ呎˪http://bulo.hjenglish.com/goal.htm©版权所有沪江网˪呎ᾝ�렄싗
前些时候,和电影导演筱田正浩(76岁)一起吃饭,聊到了接力长跑这个话题。筱田在早稻田大学赛跑部时,曾在箱根接力长跑中跑了“花2区”这一区间。
走りながら映画のことを考えたという。向こうに見える山。沿道で振られている小旗。道に落ちている何か…。「文章で描写するのは大変だが、映像ならば走っているのと同じ速度で表現できるな」と
据说他边跑边想电影的事情。前面能看得见山峰。沿途是挥舞的小旗。掉在路上的那个东西是什么呢……。“用文章来描写的话太困难了,如果用影像来描述,就能用与跑步同样的速度表现”。軏ᦖᱳ敠䫻http://bulo.hjenglish.com/myfeed/©版权所有沪江网䫻敠ᱳᦖ軏
映像と相性がいいのは篠田さんのおっしゃる通りかも知れない。毎年、箱根駅伝の中継が終わると一編の映画を見たときのように、誰かしら登場人物の面影が胸に刻まれる
长跑与影像配合完好,也许就像筱田所说的那样。每年,箱根接力长跑的转播一结束,就像看了一部电影一样,某个出场人物的面容被铭刻在了心里。
今年は順天堂、東海、大東文化の3校で走者が脱水症状などに襲われ、途中棄権した。往復220キロ・メートルをつなぐタスキの糸がどこか一点で切れれば、すべてが終わる。選手ひとりひとりが背負っている重圧を垣間見た思いがする峢筦씶ྸጢ엍᧥Ꮄ沪江欢迎您!©版权所有沪江网Ꮄ᧥엍ጢྸ씶筦峢
今年,顺天堂,东海和大东文化3个学校的参赛者突发脱水症状而中途弃权。连接着往返220公里的选手布条如果在某一点断了线,一切就都结束了。感觉从中窥见了一个个选手背负的沉重压力。
きのうの復路、記録が残らないのは承知で順天堂大のアンカー、矢島冬吾選手(4年)がゴール前で見せた渾身(こんしん)のスパートが眼裏(まなうら)に残る。おまえたちの映画はまだ終わっていない。来年の正月に完結編を見せてくれ――と、試練に泣く後輩に託した伝言だろう
昨天的返程跑道上,顺天堂大学的最后一棒矢岛冬吾(4年级)明知道不会留下记录却仍然在终点前展现出的最后一搏,留在了我的眼里。你们的电影还没有结束。让我们明年正月看到你们的完结篇吧——,这大概就是他转达给为磨炼痛苦不已的后辈们的话吧。ؓ蘢儛荆㫘댔http://jp.hjenglish.com©版权所有沪江网댔㫘荆儛蘢ؓ
勝利の女神という演出家がときに見せる非情と、ひたむきであることのすがすがしさと、若いということへの幾らかの妬(ねた)ましさと、いつもながらの余韻に浸っている。
叫作胜利女神的演出者时而展现出的无情,专注的畅快,和对年轻的些微嫉妒——我沉浸在一如往常的余韵里。
蘁儛禖泴핌觌察http://bulo.hjenglish.com/myfeed/©版权所有沪江网察觌핌泴禖儛蘁
| 列表 |
| 业余制零到一级签约班 | 其他班 | ¥5720 | 新世界日语 | ![]() |
| 精品全日制2级 | 全日制 | ¥7350 | 永汉日语 | ![]() |
| 业余制零到三级签约班 | 其他班 | ¥1840 | 新世界日语 | ![]() |
| 日语能力四、三级班 | ¥1200 | 精华日语 | ![]() |
|
| 基础班(上下) | 周末班 | ¥1300 | 朝日日语 | ![]() |
| 全日制寄宿日语2级能力班(零基础) | 全日制 | ¥12200 | 新干线日语 | ![]() |























