双语标识 奥运英语 
  首页 / 新闻
 


投票:学口译,你会网上报名培训班课程么?






 

热点链接


快来订阅!邮箱里的老师

推荐口译培训机构

华浦教育
上海交大外院培训
资料下载




奥运在即,双语标识须规范
来源   时间 5个月前  阅读 2259 次  字体 [    ]   [收藏]  [划词   ]  评论 0 条

距离北京奥运还有不到一百天的时间,全国上下马上就要迎来世界八方友人,但是公共场所的一些双语标识还是错误百出,让人哭笑不得。爱面子的中国人怎么能够对此视而不见呢?

为了更好地迎接奥运,北京市政府外办发布了一项“标识标准”,专门针对公共场所双语标识的英文译法,为制定各行业的双语标识起到了指导性的作用。“标准”分为道路交通、旅游景区、商业服务业、体育场馆、医疗卫生五大部分,对全国公共场所的标识翻译都具有参考意义。

>>>点击下载“标识标准”

>>>中国菜单翻译标准



沪江口译频道,最权威的口译站