注册 | 节目 | 问答 | 播客
首页 | 听说 | 口译 | CET | 考研 | 日语 | 法语 | 下载 | 网店 | VIP | 论坛 | 博客 | 部落 | 品牌 | 词典 
标签:英译汉 每日一句英译汉 谚语 俚语 词汇 
沪江英语 / 返回文库首页 / 素材
列表
每日一句英译汉#10{at one's expense}
作者:yuvia | 来源:沪江论坛 | 时间:2个月前 | 阅读 1639 次   [收藏]  [划词启用]
假如听到朋友说他的小孩经常在‘birthday suit’的状态下到处跑,你就马上说:“我也想为我的小孩购一套‘生日服装’,哪里有卖呢?”那你的朋友不笑掉大牙才怪呢;假如你听到一位姑娘说“kiss-me-quick”,你就给了她一个“飞吻”,那你至少得挨耳光;假如你购了卖主声明要“unpeel”才能食用的瓜果,你去理解为“不要削皮”而连皮带肉吃下,那就可能损害了你的健康;假如……

这些词的意思究竟是什么,你都了解吗?千万不要误译误解闹了笑话哦!“每日一句英译汉”节目,专门挑选让中国读者容易误解的“英语陷阱”,每天一句,跟我一起学习地道翻译吧!
来听听、看看今天的句子吧!
  • Why did Berk have a good laugh at Allan's expense?

嘿嘿,简单吧?不知道你翻译的版本是啥呢?提交你的译本,来看看详尽的正确答案和解析吧!

【关键词】at one's expense
【误译】为什么伯克大笑艾伦的花费?
【原意】为什么伯克对艾伦大加嘲笑?
【说明】at one's expense是习语,意为“嘲弄某人”,“使某人受精神损失”。

你答对了吗?^_^

相关链接
每日一句英译汉#66{cut corners}
名师冉继军谈英译汉题型解题四步法
双语:什么引起了地震?
每日一句英译汉#19{absent in}
每日一句英译汉#17{behind time}
热门文章
新歌先听:《歌舞青春3》首支单曲曝光 Now
新歌推荐:悲伤无边蔓延 Relient.K—Curl u
沪江英乐电台:跟着耳朵去旅行
《夏洛的网》Ordinary Miracle 微不足道的
经典重温:月之哀影 Dana Winner—Moonligh
(责编:茳芏)  
热门标签
雅思、新托福应考技巧
热门推荐
[ 更多机构新闻 ]

学习专题