注册 | 节目 | 问答 | 播客
首页 | 听说 | 口译 | CET | 考研 | 日语 | 法语 | 下载 | 网店 | VIP | 论坛 | 博客 | 部落 | 品牌 | 词典 
标签:口语 英语口语 常用表达 英语怎么说 
沪江英语 / 返回文库首页 / 轻松听说
列表
“抛媚眼”和“送秋波”英语怎么说
作者:hmilyf516 | 来源:沪江论坛 | 时间:3个月前 | 阅读 2152 次   [收藏]  [划词启用]

今天咱们就来学习如何抛媚眼送秋波,含情脉脉D。

1. get sb. the glad eye

抛媚眼;送秋波
Means: look amorously at sb.

请看例句:

The man at the next table was giving her the glad eye.
坐在旁边桌子那儿的男子向她抛媚眼。

2. make sheep's eyes at sb.

Means: to look at someone in a way that shows you love them

请看例句:

The lovers were making sheep's eyes at each other over the table.
恋人隔着桌子互送秋波。

Did you see that creep eyeing up every woman at the party?
你看见那个讨厌的家伙了吗?他对聚会上的每个女人都垂涎欲滴地打量不停。

如果喜欢节目,欢迎


相关链接
挂在美国人口边的最酷口语
【勿讲中国式英语】号脉
教你如何用英语来拍老外的马屁
《越狱》第三季口语笔记(第4集)
如何称赞别人和回答别人的称赞
热门文章
和“鸟巢”的“巢”相关的习惯用语
沪江英乐电台:青春碎片
凯拉·奈特莉香奈儿广告歌,LOVE风情万种
美国Billboard公告牌冠军:T.I. - Whateve
民谣天后Dido08大碟抢先单曲:Look No Furt
(责编:clover)  
热门标签
雅思、新托福应考技巧
热门推荐
[ 更多机构新闻 ]

学习专题