| 列表 |
|
|
>>>沪江汶川地震专题
据中央电视台报道,经过20多天的实地考察和论证,国家抗震救灾规划专家组把北川老县城的重建地点初步选在绵阳的板凳桥。目前专家组已将北川新址的初步方案上报国家相关部门,按照国家的规划,将用三年时间基本完成北川县城恢复重建的目标。
板凳桥位于安昌镇和黄土镇的交界处,专家介绍说,板凳桥距离绵阳市区比较近,从交通、大的空间布局等各方面都有利于带动新北川产业经济的发展。
据中国城市规划设计研究院院长李晓江介绍,板凳桥首先是安全的,在地质方面将来震灾或者其他的地质灾害比较少。
中国城市规划设计研究院区域所所长朱波介绍说,现在北川加上暂住人口是三万多人,一般来讲是三个多平方公里,考虑到近期整个经济发展应该扩展到三到五万人,也就是说三到五平方公里就足够了。
板凳桥一带从历史上就是羌族活动和聚居的地区,在这样一个依山傍水的地方重建北川县城更有利于羌族文化的传承。
李晓江说,因为羌族是一个山地民族,羌族既喜欢山又喜欢水,他们和山水有非常深厚的渊源,所以既要研究山体,又要构筑一个非常有吸引力的生态环境非常好的一个水系。
Village director, Zhu Shiyou, said: "We're a model village of Anxian county and the richest in all of Huangtu township - I guess that also helped (in the selection)."
With a registered population of about 2,500, the economy in Changle, a low-lying 5 sq km flatland, relies on farming, cattle breeding, and people who work outside the village.
The place remained relatively intact from the earthquake last month. Six people were killed and only a few houses destroyed.
When plans for reconstruction are confirmed, the village will have to accommodate 30,000 people, as well as Beichuan's unique Qiang culture, to which it is no stranger.
Bandengqiao itself is the home of the Qiang ethnic group, and this will make it easier for Beichuan's large Qiang population to adapt, Li Xiaojiang, head of the China Academy of Urban Planning and Design, said. He is member of the team that recommended the place.
Beichuan, an autonomous county, is situated among hills 500 to 1,000 m high. More than 8,600 of its 13,000 residents were confirmed dead in the quake. About 70 percent of its buildings were also destroyed, making it impossible to rebuild the county.
Although no further details are available, Li said reconstruction will take three years after the plan's approval.
Beichuan officials welcomed the news at its temporary county government, now in the five-story Tianlong Hotel in Anxian's Anchang Township.
"Bandengqiao is an ideal spot," Zhang Yingfang, deputy head of the Beichuan's advisory committee, said.