每天看3个考研英语真题长难句,一步步的提高应试水平。 沪研E—time早报,伴你考研天天进步!
沪研专题 考研英语页面全新改版
沪研每周一书 2009年考研英语真题+词汇+阅读+完型+写作
5. At the same time,the American Law Institute—a group of judges,lawyers,and academics whose recommendations carry substantial weight—issued new guidelines for tort law stating that companies need not warn customers of obvious dangers or bombard them with a lengthy list of possible ones. 【译文】与此同时,美国法学会——一群法官、律师和学者,他们的建议举足轻重——公布了新的民事侵权法纲要,说明公司不必警示顾客留意显而易见的危险,而且也不必给顾客列出一份冗长的清单,列举可能造成的各种危险。 【析句】 句子虽长,其实是一个简单句。主干是the American Law Institute… issued new guidelines for tort law。破折号之间是主语的同位语,说明美国法学会的成员构成。stating that… possible ones是一个现在分词结构,作new guidelines的定语。
6. If the moderate end of the legal community has its way,the information on products might actually be provided for the benefit of customers and not as protection against legal liability. 【译文】如果法律界的温和派占上风,产品的警示信息也许确实只是为了照顾顾客的利益,而不是充当免除法律责任的保护性措施。 【析句】 在这个复合句中,If the moderate end of the legal community has its way是一个条件从句,for the benefit of customers and not as protection against legal liability是主句的目的状语。 【讲词】 to have one’s way意为“得逞;占上风”。I will never allow him to have his way.(我决不会让他得逞。)A willful man must have his way.(只要人有恒,万事皆可成。)
7. Some companies are limiting the risk by conducting online transactions only with established business partners who are given access to the company's private intranet. 【译文】有些公司为了限制这种冒险,只与固定的业务伙伴进行在线交易,并且允许这些伙伴进入公司自己的局域网。 【析句】 句子的主干结构是Some companies are limiting the risk,by后面所跟的成分作伴随状语。在状语结构中,定语从句(who are given access to the company's private intranet)修饰established business partners。
-------------------------------------------
| |
|