沪江考研
沪研E—time早报№121
来源:沪江考研 | 时间:2008-08-20 | 作者:bear | 阅读:721 次 | [ ] [收藏] [划词] 评论 0 条
留下您的邮箱就可订阅沪研E-time电子报^_^

[样刊]
您的邮箱

沪研E—time早报 考研信息全掌握(周三)
2008. 8. 20 | # No.121

每天看4个考研英语真题长难句,一步步的提高应试水平。
沪研E—time早报,伴你考研天天进步!

沪研推荐
2009年硕士研究生大纲及大纲解析

[团购]任汝芬考研政治:2009年序列之一要点精编

2、Shielded by third-party payers from the cost of our care, we demand everything that can possibly be done for us, even if it's useless.
【译文】由于医疗费用由第三方支付,我们常常要求用尽所有的医疗手段,即使它们不会有任何作用。
【析句】本句的主干结构可以缩为we demand everything,everything的后面紧跟了一个that引导的定语从句,主句的前面是过去分词短语作状语,主句的后面是even if引导的让步状语从句.
△本句的阅读重点是抓出最主干的成分之后,了解分词短语作状语的用法。

3、Physicians — frustrated by their inability to cure the disease and fearing loss of hope in the patient — too often offer aggressive treatment far beyond what is scientifically justified.
【译文】医生由于不能治愈疾病,同时又担心病人失去希望,常常采用极端大胆的治疗方法,这些方法远远超出了科学能够认同的界限。
【析句】本句的主干结构是physicians off treatment,两个破折号之间是补充说明的部分,补充说明成分是由and连接的两个分词短语。介词beyond之后跟了一个宾语从句,构成介宾结构。
△通过本句应该掌握破折号之间内容的作用,两个破折号之间通常是补充说明的作用,在第一遍阅读的时候可以先略过不读,这样便可以较为迅速地抓住最主干的成分。

4、I also know that people in Japan and Sweden, countries that spent far less on medical care, have achieved longer, healthier lives than we have.
【译文】我也深知在医疗开销少得多的日本和瑞典,人们获得了比我们更长的、更健康的寿命。
【析句】本句的主干结构是I know that,that后面跟了一个完整的宾语从句,宾语从句的谓语动词是have achieved,主语是people。countries作Japan和Sweden的同位语,并且country的后面跟了一个that引导的定语从句。
△本句应该重点理解同位语的用法,本句中的同位语的中心词是countries,后面紧跟了一个定语从句来限定修饰它。

2002 Text 1
1、Your humor must be relevant to the audience and should help to show them that you are one of them or that you understand their situation and are in sympathy with their point of view.
【译文】你的幽默必须与听众有关,能够向他们显示你是他们的一员,或者你了解他们的情况,同情他们的观点。
【析句】该句是一个复杂单句,句子的主语是your humor,后面有两个平行的谓语must be和should help,它们后面分别有其宾语。其中should help后面的宾语是不定式to show,而它的宾语比较复杂,是两个并列的宾语从句:that you are one of them和that you understand their situation and are in sympathy with their point of view,中间用or连接。
△本句结构比较简明,只需注意show them后面是两个并列的宾语从句就可以了。后面的宾语从句中有个很有用的词组in sympathy with,表示同情、同意、赞同。

30篇贯通考研词汇

09考研数学复习指南

09考研英语基础班
-------------------------------------------
您的邮箱:



  • 冲击翻译不得不恋

    英文报刊翻译

    别笑我是单词书

    研英小译节目

    研英美句欣赏

    词汇深刻理解

    09考研数学基础班

    趣味数理N道题

    【研英磨耳朵】简爱

    研英翻译





    空中英语教室

    BBC专题页面

    广告也精彩

    BEC高级词汇

    08中国雅思网络年会

    卡西欧电子词典

    2008雅思预测大汇总

    copyright © 2008 沪江考研网

    重点阅读


    发表评论
    查看所有评论 
    内容:
    姓名:   验证码: 
    考研指南
    网络课堂推荐
    频道精选
    论坛节目
    小Q问答
    电子报
    资料下载
    培训机构推荐