注册 | 节目 | 问答 | 播客
首页 | 听说 | 口译 | CET | 考研 | 日语 | 法语 | 下载 | 网店 | VIP | 论坛 | 博客 | 部落 | 品牌 | 词典 
标签:实用英语 广告英语 英语技巧 ChinaDaily 
沪江英语 / 返回文库首页
实用英语:“广告宣传”,你搞懂了吗?
来源:ChinaDaily的博客 | 时间:2年前 | 阅读 5427 次   [收藏]  [划词启用]

不知道现在这个时代离开广告会是什么样子?由安妮斯顿主演的全裸上镜影片《分手男女》,恐怕又是媒体“大肆宣传”的一个范例。影片未上映,大报小报各式的新闻广告就已铺天盖地,什么两位主角“假戏真做”啦,安尼斯顿自身经历与影片故事颇为相仿了啦……想没想过,此种性质的“宣传”用英文怎么表达?

请看外电相关报道:" The Break-Up" opens this weekend amidst the hype of Jennifer Aniston and Vince Vaughn's not-so-secret off screen romance. While most films with on-screen romances tend to be buried under such public scrutiny, "The Break-Up" has been deemed this summer's must-see date movie.

想必您也看出来了,在这里“宣传”可用hype来表示。对于“宣传”,国内媒体似乎很喜欢用propaganda,准确来讲,propaganda更侧重于“散布”谣言或“宣扬”某种政治思想,含有贬义意味,在国外并不常用。广告方面的“宣传”,可用publicize或promote来表示,但这两个词又多含有褒义。

新闻中有关安尼斯顿的“宣传”,其词性可以说是介于“褒义”和“贬义”之间,有一些故弄玄虚、夸大其词的成分但并不令人生厌,所以,hype比较贴切地表达了常见于媒体的噱头伎俩。另外,hype做“宣传”时既可用作名词也可用作动词,请看下面两个例句:

Some restaurant owners in town are cooking up a $75,000 hype to promote New York as Restaurant City, U.S.A. 这个城市的餐饮业正做75000美元的广告策略,以此来捧纽约城为“美国美食城”。

The publishing company hyped the new book by sending its author on a promotional tour. 这家出版社通过让书的作者做促销之旅而为新书大做广告。


(英语点津陈蓓编辑)

点击进入“ChinaDaily的沪江博客

880G英语资料高速下载

相关链接
实用英语:“开卷闭卷考试”的说法
情系七夕( Chinese Valentine's Day C
挂在嘴边的实用英语句子
实用英语:表达“不了解”意思的句子
热点词汇:Mortgage 按揭贷款,你觉得难吗
热门文章
打榜热歌:美国单曲榜冠军 Rihanna - Distu
新歌速递:The Verve重组 十年磨一剑 Love
经典好歌:青葱岁月 Fool's Garden - Lemon
绝密技巧:马上查询你的四六级成绩!!
四六级查分后必看
(责编:行星)  
热门标签
雅思、新托福应考技巧
热门推荐
[ 更多机构新闻 ]

学习专题