口译经验(30条记录)
口译笔记怎么做?
口译成功与否在很大程度上取决于译员在口译表达前对感知的信息进行记录的能力。记录分为“脑记”和“笔记”两种。
人脑的记忆由短时记忆和长时记忆两部分组成。顾名思义,短时记忆是...
沪友原创:我第一次做现场口译
前两天接到老黄的电话要我去他演讲现场做交传,虽然有点小紧张,但是还是很高兴有机会把课堂上学到的东西运用于实践.
昨晚演讲前我们一行人开车去荷清水乡吃饭,院主任请客^^真应验了描...
我的11月26日高口口试日记
今天是11月26日,上午在武汉考区考完了高口的口试,虽然没有指望过,但有些东西还想写出来,希望对大家有所帮助。一、赶考我不明白,为什么口试非要安排在早上7:30开始。绝大多数考...
中高级口译之口译应对策略
作者简介:汪亮 上海新东方学校中高级口译/笔译教学专家。上海新东方学校口译教研组口译课题组组长。澳大利亚悉尼大学TESOL(英语语言教育学)硕士。高级同声翻译。曾为ATP网球...
英语单词:Roy说单词之关于同传
simultaneous interpretation. 同声传译,同步翻译。simultaneous一词,同步的,含simul-,原义"相似",比如另一个词simulation,模拟。interpretation,自己很喜欢的词,不仅因为"口...
我是怎么考出高口最高分的?
文/包舒苏 苏州大学商学院会计学专业(CGA加拿大注册会计师方向) 大三
IMG style="WIDTH: 618px; HEIGHT: 430px" height=430 src="http://ima...
高级口译考试听力得分秘籍
高译第二部分:第一个Task是以Conversation形式出现 Conversation常常是关于Language Learning or Teaching的内容;对考生来说,要注意一些英语教学方面的常识 例如: Teaching Metho...
口译刀客五重天Roy点评口译的几个境界
第一重:刀在哪里?
SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New ...
中高级口译听力应试要点
考前一周:
每天保持半小时到一小时的听力训练时间,注意还是应当以“边听边记”、强调语言输出的强化训练为主,CNN BBC等语速较快的材料用以“听力提速”练习,能跟上节奏即...
2005高考状元创“口译学习数字理论”
作者简介: 罗璐,2005年上海市理科高考状元,考入清华大学。高考结束前在新东方国定路总部学习了听说特训班,高考结束后利用暑假在上海新东方学校武东路校区学习中级口译课程。20...
实用口语:你会花言巧语吗?
学英语要敢于开口。最近,我开始练习口语,才两三个星期的时间,同事见我说了一句“how are you?”就吃惊道“your English is excellent!”, 这真让我下不了台,我不得不认为他是在以...
高级口译考试旗开得胜的秘诀
我准备高口笔试1个半月,最后在口译考试中获得了一个不错的成绩。这是我的第一次参加高口,考试动机也很简单:自己从小到大参加过很多英语考试竞赛,但是高口似乎比那些都具有挑战,...
翻译的种类和外事翻译的特点
一、翻译种类和外事翻译的特点 翻译活动的范围很广。就其翻译方式来说,有汉语译成外语(简称“汉译 外”)和外语译成汉语(简称“外译汉”)两种。就其工作方式来说,有口头翻 译(...
英语长句的译法
以上我们讲述了英译汉的一些常用的基本翻译方法, 但是, 我们通过所举的实例可以看出, 对于每一个英语句子的翻译, 并不只是使用一种翻译方法, 而是多种翻译方法的综合运用, 这在英语长...
高级口译口试必备
就大多数参加《英语口译资格证书》的考生而言,获得该证书的最大"拦路虎"是证书考试第二阶段的口译部分,其"吃掉"的考生人数要多于景阳岗上的猛虎数百倍!本人虽不如武松猛威,但对被...
少说还是多说
今天(1月22日)是春节,我和我爱人一早带孩子去厂甸庙会逛了逛。进去之后,发现人很多,行走速度很慢。在我们身后,有一男一女两个大学生,陪着一个外国朋友(估计是他们的外教),一边...
谈口译“十要十不要”
Cathy Zhu 上海新东方中/高级口译教学与研究专家。口译教研组成员,中/高级口译笔试阅卷人及口试主考官,高级同声翻译,上外英语语言文学硕士,副教授。美国西弗吉尼亚大学访问学者,...
高级口译考试体会感悟
这篇帖子是早先写的了,还有后续版本,时间紧迫,口译考试这次时间也不是特别多了,还有3个月时间,希望木兰的这些小体会能有所启示。
在自己高口复习准备考试的这段时间里,确实比...
先知:提高口译水平的对策(2)
(1) As an American manager of a Sino-American joint venture for two years, I have to say that there are differences in business management between Chinese and Americans. ...
先知:提高口译水平的对策(1)
英汉,汉英口译考试中存在的问题
口译考试未合格者普遍反映出听力理解差,口语表达弱的问题。两篇英汉译一上来就给了不少考生一个“下马威”。大部分考生不知文章所云,有些考生则只...
梅德明谈口译常见问题及应对技巧-2
2、是熟读教材英语,口译包括五本教材,里面很多文章又长又难,有人觉得花了许多时间读了,考试了又不一定用上,于是对是否应情读这些教材产生了疑问。然而,我认为英语口译不是以...
闲聊英语:口译中较麻烦的三种情况
我前天曾写过一个帖子,介绍我在口译方面的几点经验。这个帖子发表后,我先后收到四位网友的邮件,均表示对口译这个话题感兴趣,并希望我再谈一些经验。下面我就简单谈谈,在口译...
口译笔记要注意的六大要点
笔记是高级口译的关键。使用笔记,是为了补充大脑短期记忆和耐久力的不足,以保证译文的精确度,并保证其不受讲话人持续时间的影响。 &n...
如何获得239.5的口译高分?
张京忻:上海新东方学校高级口译班GY052班优秀学员,2006年三月凭借高级口译笔试239.5分的超高分数获得新东方高级口译“百炼成金”奖学金得主。上海外国语大学国际金融贸易学院会计学...
口译绝招:口译中数字的翻译
(1)等值翻译
a drop in the ocean 沧海一粟
within a stone's throw 一步之遥
kill two birds with one stone 一箭双雕
(2)不等值翻译
at sixes and sevens 乱七八糟
o...
各种提示语恰当的英文翻译方法
在公共场所我们随时都可以看到“禁止入内”、“禁止踏草坪”以及“违者罚款”等字眼。对大多数中国人来说,见到这些字眼已不觉着有什么不妥。但仔细推敲,这些语言给人一种居高临下,...
高级口译 239.5 高分得主经验谈
张京忻:上海新东方学校高级口译班GY052班优秀学员,2006年三月凭借高级口译笔试239.5分的超高分数获得新东方高级口译“百炼成金”奖学金得主。上海外国语大学国际金融贸易学院会计...
英语口译实践具体作法与体会
口译和笔译虽然同属翻译工作,但两者各有特点。其理论、技巧和要求也各有不同。口译最大特点是当场见效。它对措辞很少有时间进行推敲,甚至根本不容推敲。而且,在大多数场合下又是不...